本文摘要:
今天是9月1日,开学日!“开学”英语怎么说?可不是“open school”,别再说错了!一、“开学”英语怎么说? 把“开学”翻译为open school,是典型中式思维直译成英语。不外open school英语中也有泛起,只不外它指的是“开放的学校”,这里 open 是形容词,表现“开放的”。开学的“开”其实是“开始”的意思,许多人会想到 start 和 begin。
今天是9月1日,开学日!“开学”英语怎么说?可不是“open school”,别再说错了!一、“开学”英语怎么说? 把“开学”翻译为open school,是典型中式思维直译成英语。不外open school英语中也有泛起,只不外它指的是“开放的学校”,这里 open 是形容词,表现“开放的”。开学的“开”其实是“开始”的意思,许多人会想到 start 和 begin。
school starts 确实可以表现“开学”,(不外它另有“开始上课”的意思);另外,school begins 也表现“开学”。例句:School starts in October.十月份开学。School starts at 9 a.m.早上九点开始上课。

When does the school begin?学校什么时候开学?我们说“开学”实际是指“新学期的开始”,所以,“开学”也可以说:The new semester starts (begins).例句:The new semester starts /begins on September 1.九月一日开学。另外,kick off 也有“开始”的意思,可以用来替代start 和 begin。所以,“开学”也可以说:The new semester kicks off.最后再说一个比力口语化的,老外习惯把“开学”说成“返校”,也就是 back to school。二、“学期”semester和term的却别 semester和term都可以表现“学期”,但两者的学期划分是差别的。
semester是双学期制,包罗:the spring semester 春季学期fall semester 秋季学期term是三学期制,包罗:the spring term 春季学期the summer term 夏季学期the fall term 秋季学期我国的学校基本都是两学期制semester,美国以semester为主,英国则以term为主。三、“公/私立学校”英语怎么说?<1> 公立学校 在美国,“公立学校”可以说public school,public在这里表现 “公用的”,指public fund(公共资金)支持的学校。
可是在英国,public school却不是“公立学校”,public在这里表现“入学资格公用”,也就是能付得起钱就能进,相当于“私立学校”。英国的“公立学校”,一般用:state schools或者comprehensives。例句:He transferred from the public school to the center. 他从公立学校转学到了中心。
Most adults believe state schools are underfunded. 大多数成年人都认为公立学校经费不足。<2>私立学校private英 [ˈpraɪvət] , 美 [ˈpraɪvɪt] 作形容词,表现“私有的”;private school就是“私立学校”例句:They sent me to a fancy private school. 他们把我送到一所昂贵的私立学校学习。
本文关键词:“,开学,”,英语,怎么,说,说成,open,school,笑,博亚体育
本文来源:博亚体育app官网入口-www.stdanser.com